Rājā–Rāja-Śabda-Prabhavaḥ — The Origin and Rationale of Kingship and Daṇḍanīti
प्रतिपद्य कुरुक्षेत्र भीष्ममासाद्य चानघ । सुखां च रजनी पृष्टवा गाड्गेयं रथिनां वरम्,निष्पाप नरेश! कुरुक्षेत्रमें जा रथियोंमें श्रेष्ठ गड़ा-नन्दन भीष्मजीके पास पहुँचकर उनसे सुखपूर्वक रात बीतनेका समाचार पूछकर व्यास आदि महर्षियोंको प्रणाम करके उन सबके द्वारा अभिनन्दित हो वे पाण्डव और श्रीकृष्ण भीष्मजीको सब ओरसे घेरकर उनके पास ही बैठ गये
pratipadya kurukṣetraṁ bhīṣmam āsādya cānagha | sukhāṁ ca rajanīṁ pṛṣṭvā gāṅgeyaṁ rathināṁ varam ||
ໄວສັມປາຍະນະກ່າວວ່າ: “ໂອ ຜູ້ບໍ່ມີມົນທິນ! ເມື່ອໄປຮອດກຸຣຸເກສະຕຣະ ແລະເຂົ້າໄປຫາພີສະມະ ຜູ້ເປັນຍອດແຫ່ງນັກຮົບລົດສົງຄາມ, ພວກເຂົາໄດ້ຖາມດ້ວຍຄວາມເຄົາລົບວ່າ ພຣະອົງໄດ້ຜ່ານຄືນນັ້ນຢ່າງສຸກສະບາຍຫຼືບໍ່.”
वैशम्पायन उवाच