Previous Verse
Next Verse

Shloka 70

Rāma–Jāmadagnya-janma-kāraṇa and Kṣatra-kṣaya

Paraśurāma’s origins and the depletion/restoration of kṣatriya lineages

ततः कालेन पृथिवी पीड्यमाना दुरात्मभि:

ຕໍ່ມາ ເມື່ອເວລາຜ່ານໄປ ແຜ່ນດິນຖືກບີບຄັ້ນດ້ວຍອຳນາດອັນຊົ່ວຮ້າຍຂອງມະນຸດຜູ້ໃຈດຳ. ດ້ວຍຄວາມກັບຕາລະປັດຂອງລະບຽບນັ້ນ ແຜ່ນດິນຈຶ່ງເລີ່ມຈົມລົງໄປສູ່ຣະສາຕະລາຢ່າງວ່ອງໄວ; ເພາະໃນຍາມນັ້ນ ບໍ່ມີກະສັດຊັ້ນກະສັດຍະ (kṣatriya) ຜູ້ພິທັກທຳມະ ປົກປ້ອງແຜ່ນດິນຕາມທຳນຽມອັນຖືກຕ້ອງ.

ततःthen, thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततस्
कालेनby time / in course of time
कालेन:
Karana
TypeNoun
Rootकाल
FormMasculine, Instrumental, Singular
पृथिवीthe earth
पृथिवी:
Karta
TypeNoun
Rootपृथिवी
FormFeminine, Nominative, Singular
पीड्यमानाbeing oppressed/afflicted
पीड्यमाना:
Karta
TypeVerb
Rootपीड्
Formशानच् (present passive participle), Passive, Feminine, Nominative, Singular
दुरात्मभिःby evil-souled (people)
दुरात्मभिः:
Karana
TypeNoun
Rootदुरात्मन्
FormMasculine, Instrumental, Plural

वासुदेव उवाच