Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

धृतराष्ट्र-सेवा, राज्य-कार्य-विभागः

Service to Dhṛtarāṣṭra and Allocation of State Duties

पौरजानपदान्‌ सर्वान्‌ विसृज्य कुरुनन्दन: । यौवराज्येन कौन्तेयं भीमसेनमयोजयत्‌,इसके बाद राजा युधिष्ठिरने नगर और जनपदके निवासियोंको यह आज्ञा दी कि आपलोग इच्छानुसार अपने-अपने स्थानको पधारें। इस प्रकार उन सबको विदा करके कुरुनन्दन युधिष्ठिरने कुन्तीकुमार भीमसेनको युवराजके पदपर प्रतिष्ठित किया

vaiśampāyana uvāca | paurajānāpadān sarvān visṛjya kurunandanaḥ | yauvarājyena kaunteyaṃ bhīmasenam ayojayat |

ໄວສັມປາຍະນະ ກ່າວວ່າ: ຫຼັງຈາກປ່ອຍຊາວເມືອງ ແລະຊາວບ້ານຊາວເມືອງທັງຫມົດໃຫ້ກັບໄປຕາມປາດຖະນາແລ້ວ, ຜູ້ເຮັດໃຫ້ວົງກຸຣຸເຈີຣິນ (ຢຸທິສະຖິຣະ) ໄດ້ແຕ່ງຕັ້ງ ພີມະເສນະ ບຸດຂອງກຸນຕີ ເປັນຍຸວະຣາຊາ (ມົງກຸດຣາຊະກຸມານ).

पौरtownsmen
पौर:
Karma
TypeNoun
Rootपौर
FormMasculine, Accusative, Plural
जानपदान्countrymen (people of the districts)
जानपदान्:
Karma
TypeNoun
Rootजानपद
FormMasculine, Accusative, Plural
सर्वान्all
सर्वान्:
Karma
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Accusative, Plural
विसृज्यhaving dismissed / having sent away
विसृज्य:
TypeVerb
Rootवि + सृज्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage)
कुरुनन्दनःthe delight of the Kurus (Yudhiṣṭhira)
कुरुनन्दनः:
Karta
TypeNoun
Rootकुरु-नन्दन
FormMasculine, Nominative, Singular
यौवराज्येनwith the office of crown-prince
यौवराज्येन:
Karana
TypeNoun
Rootयौवराज्य
FormNeuter, Instrumental, Singular
कौन्तेयंthe son of Kuntī
कौन्तेयं:
Karma
TypeNoun
Rootकौन्तेय
FormMasculine, Accusative, Singular
भीमसेनम्Bhīmasena
भीमसेनम्:
Karma
TypeNoun
Rootभीमसेन
FormMasculine, Accusative, Singular
अयोजयत्appointed / installed
अयोजयत्:
TypeVerb
Rootयुज् (योजयति)
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada, Causative (ṇic)

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
Y
Yudhiṣṭhira
B
Bhīmasena (Bhīma)
K
Kuntī
K
Kuru dynasty
T
townspeople (paurāḥ)
P
provincial inhabitants (jānapadāḥ)
Y
yauvarājya (crown-princeship)