अध्याय ३५१ — उञ्छवृत्ति-व्रतसिद्धेः मानुषस्य परमगतिः
Sūrya–Nāga Dialogue on the Perfected Gleaner-Ascetic
परस्परविनाशार्थ त्वामृते द्विजसत्तम । द्विजश्रेष्ठ उनमेंसे जो लोग तुम्हारी संतानोंके वंशज होंगे, उनमें परस्पर विनाशके लिये फूट हो जायगी। तुम्हारे सहयोगके बिना उनमें विग्रह होगा
parasparavināśārtha tvāmṛte dvijasattama | dvijaśreṣṭha
ໄວສັມປາຍະນະ ກ່າວວ່າ: «ໂອ ພຣາຫມັນຜູ້ປະເສີດທີ່ສຸດ, ຖ້າບໍ່ມີທ່ານ ຈະເກີດຄວາມແຕກແຍກໃນຫມູ່ຜູ້ທີ່ເປັນລູກຫລານຂອງລູກຂອງທ່ານ, ແລະຄວາມແຕກແຍກນັ້ນຈະນໍາໄປສູ່ການທໍາລາຍກັນແລະກັນ. ເມື່ອຂາດການນໍາພາຂອງທ່ານ ພວກເຂົາຈະຕົກໃນຄວາມຂັດແຍ້ງ».
वैशम्पायन उवाच
The verse stresses that wise guidance and unity prevent internecine strife; when leadership or moral support is absent, factions form and mutual destruction follows.
Vaiśampāyana reports a warning addressed to a revered Brahmin: if he is not present to guide and support, the future descendants of his line will split into factions and come to destructive conflict.