अवश्यं तपसा तेषां फलितव्यं नृपोत्तम । यतस्त्वं सहसा भ्रष्ट आकाशान्मेदिनीतलम्
avaśyaṃ tapasā teṣāṃ phalitavyaṃ nṛpottama | yatastvaṃ sahasā bhraṣṭa ākāśān medinītalam ||
ພີສະມະກ່າວວ່າ: «ໂອ ກະສັດຜູ້ປະເສີດທີ່ສຸດ! ຕະປະສະຍາຂອງພຣະພຣາຫມັນຜູ້ຍິ່ງໃຫຍ່ເຫຼົ່ານັ້ນ ຈຳເປັນຕ້ອງໄດ້ອອກຜົນແນ່ນອນ—ເພາະທ່ານໄດ້ຕົກລົງມາຈາກຟ້າຢ່າງກະທັນຫັນສູ່ຜິວແຜ່ນດິນ. ດັ່ງນັ້ນ ຜູ້ປົກຄອງຄວນເຄົາລົບບູຊາພຣາຫມັນເຊັ່ນນັ້ນເສມອ, ເພາະພະລັງທາງຈິດວິນຍານຂອງເຂົາ ຍ່ອມໃຫ້ຜົນທີ່ຈັບຕ້ອງໄດ້».
भीष्म उवाच
A king should consistently honor and respect brāhmaṇas/ascetics, because the power generated by their tapas inevitably produces results; disregarding them can lead to sudden downfall.
Bhīṣma explains a sudden fall of the king from the sky to the earth as the manifest ‘fruit’ of the brāhmaṇas’ austerities, using the event to reinforce a lesson on royal conduct and reverence toward spiritual authority.