प्रज्ञया मानसं दु:खं हन्याच्छारीरमौषधै: । एतद् विज्ञानसामर्थ्य न बालै: समतामियात्
prajñayā mānasaṃ duḥkhaṃ hanyāc chārīram auṣadhaiḥ | etad vijñāna-sāmarthyaṃ na bālaiḥ samatām iyāt ||
ນາຣະດະກ່າວວ່າ: “ດ້ວຍປັນຍາ ຄວນກຳຈັດຄວາມທຸກໃນໃຈ; ດ້ວຍຢາ ຄວນຮັກສາຄວາມເຈັບໄຂ້ຂອງກາຍ. ນີ້ແມ່ນພະລັງຂອງຄວາມຮູ້ແທ້—ເດັກນ້ອຍ ແລະຜູ້ບໍ່ສຸກງອມ ບໍ່ອາດເທົ່າທັນມັນໄດ້”។
नारद उवाच
Mental suffering is best remedied through prajñā (discernment and right understanding), while physical ailments are treated through medicines; the verse elevates inner knowledge as a distinctive power not reached by the immature.
Nārada is instructing the listener in Shānti Parva on practical and ethical self-governance, distinguishing the appropriate means for curing mental distress versus bodily disease and praising the maturity of true knowledge.