अविश्रान्तमनालम्बमपाथेयमदैशिकम् । तमःकान्तारमध्वानं कथमेको गमिष्यसि
aviśrāntam anālambam apātheyam adaiśikam | tamaḥ-kāntāram adhvānaṁ katham eko gamiṣyasi ||
ນາຣະດະ ກ່າວວ່າ: «ເຈົ້າຈະເດີນທາງສາຍນັ້ນໄດ້ແນວໃດ ເມື່ອເປັນການເດີນທາງທີ່ບໍ່ມີການພັກ ບໍ່ມີທີ່ພຶ່ງ ບໍ່ມີເສບຽງ ແລະບໍ່ມີຜູ້ນຳທາງ—ຜ່ານປ່າດົງແຫ່ງຄວາມມືດ?»
नारद उवाच
A solitary life-journey—especially a moral or spiritual undertaking—cannot be safely completed without steadiness, support, provisions (inner resources), and right guidance; otherwise one risks being lost in the ‘dark wilderness’ of confusion and error.
Narada addresses someone undertaking a difficult course and challenges the feasibility of proceeding alone, portraying the path as a dark and dangerous wilderness lacking rest, support, supplies, and guidance—an admonition to seek proper direction and preparedness.