Śuka’s Guṇa-Transcendence and Vyāsa’s Consolation (शुकगति-वर्णनम्)
सुखासुखे जरामृत्यू लाभालाभौ प्रियाप्रिये । इति चैकोनविंशो<यं द्वन्द्रयोग इति स्मृत:
sukhāsukhe jarāmṛtyū lābhālābhau priyāpriye | iti caikonaviṁśo ’yaṁ dvandrayoga iti smṛtaḥ ||
ພີສະມະ ກ່າວວ່າ: «ສຸກແລະທຸກ, ຊະຣາແລະມະຣະນະ, ໄດ້ລາບແລະເສຍລາບ, ທີ່ຮັກແລະທີ່ບໍ່ຮັກ—ການຝຶກໃຈໃຫ້ເທົ່າທຽມຕໍ່ຄູ່ຕົວຕ້ານເຫຼົ່ານີ້ ໂດຍຄວາມໝັ້ນຄົງ ຖືກຈື່ຈໍາວ່າເປັນຄຸນລັກສະນະທີ່ສິບເກົ້າ.»
भीष्य उवाच
To cultivate steadiness toward life’s opposites—pleasure/pain, gain/loss, dear/undesired, and even aging/death—so that one’s conduct remains aligned with dharma rather than driven by fluctuating circumstances.
In Śānti Parva’s instruction section, Bhīṣma is advising Yudhiṣṭhira on virtues and disciplines. Here he enumerates a specific quality—‘dvandva-yoga,’ the practice of equanimity toward dualities—and identifies it as the nineteenth in the list being taught.