नारद–शुक संवादः
Impermanence, Svabhāva, and Śuka’s Resolve for Yoga
चलां तु प्रकृतिं प्राहु: कारणं क्षयसर्गयो: । आक्षेपसर्गयो: कर्ता निश्चल: पुरुष: स्मृत:
calāṃ tu prakṛtiṃ prāhuḥ kāraṇaṃ kṣaya-sargayoḥ | ākṣepa-sargayoḥ kartā niścalāḥ puruṣaḥ smṛtaḥ ||
ຍາຊະນະວັນກະຍະ ກ່າວວ່າ: «ປຣະກຣິຕິ ຖືກເອີ້ນວ່າ ‘ເຄື່ອນ’ ເພາະເປັນຖານເຫດຂອງທັງການສ້າງ ແລະ ການສະລາຍ. ແຕ່ ປຸຣຸສະ ຖືກຈື່ຈຳວ່າ ‘ບໍ່ເຄື່ອນ’—ເປັນຜູ້ກ່ຽວຂ້ອງກັບການປະກາດອອກ ແລະ ການປາກົດ—ແຕ່ຍັງຄົງບໍ່ປ່ຽນແປງ ໃນຂະນະທີ່ຂະບວນການສ້າງ ແລະ ການຖອນຄືນ ເກີດຂຶ້ນ.»
याज़्ञवल्क्य उवाच
The verse distinguishes two principles: Prakṛti is changeful and serves as the causal ground for creation and dissolution, while Puruṣa is essentially unmoving/unchanging, associated with agency in manifestation without itself undergoing transformation.
In Śānti Parva’s philosophical instruction, Yājñavalkya explains a Sāṅkhya-style framework to clarify how cosmic processes (sṛṣṭi and pralaya) relate to the material principle (Prakṛti) and the conscious principle (Puruṣa).