नारद–शुक संवादः (Nārada–Śuka Dialogue): Tyāga, Saṃyama, and Vyakta–Avyakta Viveka
मनस्तथैवाहंकारे प्रतिष्ठाप्प नराधिप । अहंकार तथा बुद्धौ बुद्धिं च प्रकृतावपि
manas tathaivāhaṅkāre pratiṣṭhāpya narādhipa | ahaṅkāras tathā buddhau buddhiṁ ca prakṛtāv api ||
ຍາຊະນະວັນກະຍະ ກ່າວວ່າ: «ໂອ ພະຣາຊາ, ເມື່ອສະຖາປະນາໃຫ້ໃຈຢູ່ໃນອະຫັງກາຣະ (ຄວາມຮູ້ສຶກ “ຂ້ອຍ”), ໃຫ້ອະຫັງກາຣະຢູ່ໃນພຸດທິ (ປັນຍາວິນິດໄສ), ແລະໃຫ້ພຸດທິກັບໄປສູ່ປຣະກຣິຕິ (ທໍາມະຊາດດັ້ງເດີມ), ຄົນຍ່ອມຕາມຮອຍອິນຊີພາຍໃນໃຫ້ກັບໄປຫາພື້ນຖານທີ່ລະອຽດກວ່າ. ນີ້ແມ່ນລໍາດັບສະມາທິທີ່ເຮັດໃຫ້ເຂົ້າໃຈວ່າຊີວິດແຫ່ງໃຈພຶງພາຫຼັກການທີ່ເລິກຊຶ້ງ ແລະຄ່ອຍໆຄາຍຄວາມຍຶດຕິດຕໍ່ຄວາມເຄື່ອນໄຫວຂອງຄວາມຄິດ».
याज़्ञवल्क्य उवाच
The verse presents a hierarchical mapping of inner faculties—mind (manas) grounded in ego-sense (ahaṅkāra), ego-sense in intellect (buddhi), and intellect in Prakṛti—so that one sees these as conditioned processes rather than the true Self, aiding detachment and liberation-oriented discernment.
In a didactic dialogue within Śānti Parva, the sage Yājñavalkya instructs a king on contemplative analysis of the psyche, explaining how to ‘place’ each faculty into its subtler source as part of a philosophical teaching on the constituents of experience and the path to inner peace.