Previous Verse
Next Verse

Shloka 45

Saṃhāra-krama (The Sequence of Cosmic Dissolution) — Yājñavalkya’s Discourse

पक्षान्‌ मासानृतूंश्चैतान्‌ संवत्सरानहस्तथा । अप: पीत्वा पयोमिश्रा योगी बलमवाप्नुयात्‌

pakṣān māsān ṛtūṁś caitān saṁvatsarān ahas tathā | apaḥ pītvā payomiśrā yogī balam avāpnuyāt ||

ພີສະມະກ່າວວ່າ: «ໂດຍຈັດລະບຽບການຮັບປະທານໃຫ້ເປັນຂັ້ນ—ທຸກສອງອາທິດ, ທຸກເດືອນ, ທຸກລະດູ, ແລະກະທັ້ງທຸກປີ—ໂດຍດື່ມນ້ຳຜະສົມນົມຕາມກຳນົດ, ຍອກຄີຍ່ອມໄດ້ຮັບພະລັງຢ່າງຄ່ອຍໆ».

पक्षान्fortnights
पक्षान्:
Karma
TypeNoun
Rootपक्ष
FormMasculine, Accusative, Plural
मासान्months
मासान्:
Karma
TypeNoun
Rootमास
FormMasculine, Accusative, Plural
ऋतून्seasons
ऋतून्:
Karma
TypeNoun
Rootऋतु
FormMasculine, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
एतान्these
एतान्:
Karma
TypeAdjective
Rootएतद्
FormMasculine, Accusative, Plural
संवत्सरान्years
संवत्सरान्:
Karma
TypeNoun
Rootसंवत्सर
FormMasculine, Accusative, Plural
अहःa day
अहः:
Karma
TypeNoun
Rootअहन्/अहस्
FormNeuter, Accusative, Singular
तथाlikewise/also
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
अपःwater
अपः:
Karma
TypeNoun
Rootअप्
FormFeminine, Accusative, Plural
पीत्वाhaving drunk
पीत्वा:
TypeVerb
Rootपा (पिबति)
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-based)
पयोमिश्राःmixed with milk
पयोमिश्राः:
Karta
TypeAdjective
Rootपयस् + मिश्र
FormFeminine, Nominative, Plural
योगीa yogin
योगी:
Karta
TypeNoun
Rootयोगिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
बलम्strength/power
बलम्:
Karma
TypeNoun
Rootबल
FormNeuter, Accusative, Singular
अवाप्नुयात्would obtain/should attain
अवाप्नुयात्:
TypeVerb
Rootअव + आप्
FormOptative (Vidhi-lin), Third, Singular, Parasmaipada

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
Y
yogī
W
water (apaḥ)
M
milk (payas)

Educational Q&A

Progressive restraint in consumption—extending intervals from daily to fortnightly, monthly, seasonal, and yearly—cultivates tapas and steadiness; through such disciplined practice the yogin attains strength (bala) and yogic capacity.

In Śānti Parva, Bhīṣma instructs on dharma and spiritual disciplines; here he describes an ascetic regimen involving drinking water mixed with milk at increasingly spaced intervals as an example of controlled austerity leading to inner power.