Previous Verse
Next Verse

Shloka 33

Saṃhāra-krama (The Sequence of Cosmic Dissolution) — Yājñavalkya’s Discourse

युक्तस्तथायमात्मानं योग: पार्थिव निश्चलम्‌ । करोत्यमलमात्मानं भास्करोपमदर्शनम्‌

bhīṣma uvāca | yuktas tathāyam ātmānaṃ yogaḥ pārthiva niścalam | karoty amalam ātmānaṃ bhāskaropama-darśanam ||

ພີດສະມະ ກ່າວວ່າ: «ໂອ ພະຣາຊາ, ເມື່ອໂຍຄະນີ້ຖືກປະຕິບັດຢ່າງຖືກຕ້ອງ ມັນເຮັດໃຫ້ຕົນນິ່ງແນ່ນອນ ບໍ່ເຄື່ອນໄຫວ. ມັນຊຳລະພາຍໃນ ແລະເຮັດໃຫ້ຄວາມຮູ້ຕື່ນຂອງໂຍຄີສ່ອງສະຫວ່າງ—ດັ່ງດວງອາທິດ—ເຫັນຊັດ ແລະປາສະຈາກມົນທິນ».

युक्तःyoked, disciplined
युक्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootयुक्त (युज्-क्त)
FormMasculine, Nominative, Singular
तथाthus, in that manner
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
अयम्this (person)
अयम्:
Karta
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Nominative, Singular
आत्मानम्the self
आत्मानम्:
Karma
TypeNoun
Rootआत्मन्
FormMasculine, Accusative, Singular
योगःyoga (discipline/union)
योगः:
Karta
TypeNoun
Rootयोग
FormMasculine, Nominative, Singular
पार्थिवO king (earth-lord)
पार्थिव:
TypeNoun
Rootपार्थिव
FormMasculine, Vocative, Singular
निश्चलम्motionless, steady
निश्चलम्:
Karma
TypeAdjective
Rootनिश्चल
FormMasculine, Accusative, Singular
करोतिmakes, renders
करोति:
TypeVerb
Rootकृ
FormPresent, 3rd, Singular, Parasmaipada
अमलम्spotless, pure
अमलम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअमल
FormMasculine, Accusative, Singular
आत्मानम्the self
आत्मानम्:
Karma
TypeNoun
Rootआत्मन्
FormMasculine, Accusative, Singular
भास्कर-उपम-दर्शनम्having appearance like the sun
भास्कर-उपम-दर्शनम्:
Karma
TypeAdjective
Rootभास्कर + उपम + दर्शन
FormMasculine, Accusative, Singular
पृथ्वी-नाथO lord of the earth
पृथ्वी-नाथ:
TypeNoun
Rootपृथ्वी + नाथ
FormMasculine, Vocative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
T
the king (pārthiva)
Y
Yoga
Ā
Ātman (self)
B
Bhāskara (the Sun)

Educational Q&A

Yoga, when practiced with discipline, steadies the mind/self and purifies it; from that purity arises luminous clarity of perception, compared to the radiance of the sun.

In the Shanti Parva’s instruction section, Bhishma continues advising the king on inner discipline: he explains the effect of yoga practice—stability, purity, and radiant insight—using the sun as a metaphor for the yogin’s clarified awareness.