Saṃhāra-krama (The Sequence of Cosmic Dissolution) — Yājñavalkya’s Discourse
बलहीनाश्न कौन्तेय यथा जाल॑ गता झषा: । वधं गच्छन्ति राजेन्द्र योगास्तद्वत् सुदुर्बला:
balahīnāśnau kaunteya yathā jāla-gatā jhaṣāḥ | vadhaṁ gacchanti rājendra yogās tadvat sudurbalāḥ ||
ພີສະມະກ່າວວ່າ: «ໂອ ບຸດແຫ່ງກຸນຕີ, ໂອ ພະຣາ຺ຊາເອກ, ເຊັ່ນດຽວກັບປາທີ່ອ່ອນແອ ເມື່ອຕິດຕາຂ່າຍ ຍ່ອມໄປສູ່ການຖືກຂ້າ, ດັ່ງນັ້ນແຫຼະ ຜູ້ຄົນທີ່ຂາດພະລັງໂຍຄະໂດຍສິ້ນເຊີງ ກໍເປັນໄປດັ່ງນັ້ນ.»
भीष्म उवाच
Spiritual practice must be supported by real inner strength—steadiness, self-control, and resolve. If one’s ‘yoga’ is weak (lacking discipline and power), it cannot protect the practitioner; instead, one becomes vulnerable to downfall, like fish trapped in a net.
In the Shanti Parva, Bhishma instructs Yudhishthira on dharma and right conduct. Here he uses a vivid analogy—weak fish caught in a net—to warn that practices or vows undertaken without sufficient inner power and firmness lead to harm rather than liberation.