अध्याय २९४ — योगलक्षणम् तथा सांख्यपरिसंख्यानम्
Yoga Definition and Sāṃkhya Enumeration
तेषामधिपतिस्त्वासीदू भीमो भीमपराक्रम: । देवतानां भयकर: स हत: शूलपाणिना,उन असुरोंका स्वामी भयंकर आकारवाला तथा भीषण पराक्रमी था। देवताओंको वह सदा भयभीत किये रहता था; किंतु भगवान् शूलपाणिने उसे भी मार डाला
teṣām adhipatis tv āsīd ū bhīmo bhīmaparākramaḥ | devatānāṁ bhayakaraḥ sa hataḥ śūlapāṇinā ||
«ໃນບັນດາອະສຸຣາເຫຼົ່ານັ້ນ ຈອມນາຍຂອງພວກເຂົາເປັນຜູ້ນ່າຢ້ານກົວ ມີພະລັງອັນດຸຮ້າຍ ແລະວິລະກຳອັນນ່າສະພຶງ. ລາວເຮັດໃຫ້ເທວະດາຢູ່ໃນຄວາມຫວາດຫວັ່ນຕະຫຼອດ; ແຕ່ລາວຖືກສັງຫານໂດຍ ສູລະປານິ—ອົງຜູ້ຖືຕຣິສູນ»। ຂໍ້ຄວາມນີ້ຊີ້ວ່າ ອໍານາດທີ່ກົດຂີ່ແລະຂູ່ຂວັນຜູ້ອື່ນ ທ້າຍທີ່ສຸດຍ່ອມຖືກຢັບຢັ້ງໂດຍລະບຽບອັນສູງກວ່າ ເພື່ອຮັກສາດຸນຍະພາບແລະທຳມະ.
पराशर उवाच
Power that thrives on frightening and oppressing others is not ultimately sovereign; dharma is upheld by a higher order, here symbolized by Śūlapāṇi (Śiva) who removes the fear-causing tyrant and restores balance.
Parāśara describes an asura leader—terrible in form and prowess—who kept the gods in fear. Despite his might, he is killed by Śūlapāṇi (Śiva), marking the defeat of a threat to the devas.