Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

अध्याय २८१ — दानधर्मः, न्यायागतधनम्, ऋणत्रय-परिशोधनं च

Dāna ethics, lawful wealth, and settling obligations

ब्रृहि कि ते करोम्यद्य कामं॑ कि त्वमिहेच्छसि,'भाविनि! ये देवताओंके राजा इन्द्र हैं, इन्हें छोड़ दो। मेरा यह प्रिय कार्य करो। बोलो, मैं तुम्हारी कौन-सी अभिलाषा पूर्ण करूँ। तुम जिस किसी मनोरथको पाना चाहो उसे बताओ'

brūhi kiṃ te karomy adya kāmaṃ kiṃ tvam ihecchasi | bhāvini ye devatānāṃ rājendraḥ sa indraḥ enaṃ tyaja | mama etat priyaṃ kāryaṃ kuru | brūhi, ahaṃ tava kāṃ kāṅkṣāṃ pūrayāmi | yaṃ yaṃ manorathaṃ prāptum icchasi taṃ vada ||

ພີສະມະ ກ່າວວ່າ: «ບອກຂ້າມາ—ມື້ນີ້ຂ້າຈະເຮັດຫຍັງໃຫ້ເຈົ້າໄດ້? ໃນທີ່ນີ້ເຈົ້າປາດຖະໜາຫຍັງ? ຈົ່ງວາງເລື່ອງອິນທຣະ ກະສັດແຫ່ງເທວະໄວ້. ຈົ່ງເຮັດສິ່ງທີ່ຂ້າຮັກ. ເວົ້າມາ: ຄວາມປາດຖະໜາໃດຂອງເຈົ້າຂ້າຈະສຳເລັດໃຫ້? ຈົ່ງປະກາດເປົ້າໝາຍທີ່ເຈົ້າໂຫຍຫາ.»

ब्रूहिtell (speak)
ब्रूहि:
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formलोट् (आज्ञार्थ), मध्यम, एकवचन
किम्what
किम्:
Karma
TypeNoun
Rootकिम् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसक, द्वितीया, एकवचन
तेfor you / to you
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद् (प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी, एकवचन
करोमिI do / I will do
करोमि:
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट् (वर्तमान), उत्तम, एकवचन
अद्यtoday / now
अद्य:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअद्य
कामम्desire / wish (as object: what you desire)
कामम्:
Karma
TypeNoun
Rootकाम (प्रातिपदिक)
Formपुं, द्वितीया, एकवचन
किम्what
किम्:
Karma
TypeNoun
Rootकिम् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसक, द्वितीया, एकवचन
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद् (प्रातिपदिक)
Formप्रथमा, एकवचन
इहhere
इह:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइह
इच्छसिyou desire / want
इच्छसि:
TypeVerb
Rootइष्/इच्छ् (धातु)
Formलट् (वर्तमान), मध्यम, एकवचन
भाविनिO auspicious one / O lady
भाविनि:
TypeAdjective
Rootभाविन् (प्रातिपदिक)
Formस्त्री, सम्बोधन, एकवचन

भीष्म उवाच

B
Bhishma
I
Indra