Jvarotpatti — The Origin and Distribution of Jvara
Fever
रूप॑ गन्धो रस: स्पर्श: शब्दश्वैवाथ तद्गुणा: । इन्द्रियेरूपल भ्यन्ते पजचधा पड्च पञ्चभि:
rūpa-gandho rasaḥ sparśaḥ śabdaś caivātha tad-guṇāḥ | indriyai rūpalabhyante pañcadhā pañca pañcabhiḥ ||
ອະສິຕະ ກ່າວວ່າ: ຮູບ, ກິ່ນ, ລົດ, ການສຳຜັດ, ແລະສຽງ—ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນຄຸນລັກສະນະທາງອາລົມທັງຫ້າ. ມັນຖືກຮັບຮູ້ໃນຫ້າວິທີໂດຍອິນທຣີຍະທັງຫ້າ ເລີ່ມຈາກຕາ. ດັ່ງນັ້ນ ປະສົບການຖືກຈັດຮູບໂດຍການຮັບຮູ້ຢ່າງມີວິໄນວ່າ ອິນທຣີຍະແຕ່ລະອັນຈັບວັດຖຸຂອງຕົນແນວໃດ—ເພື່ອນຳທາງການພິຈາລະນາ ແລະການຄວບຄຸມຕົນ ໃນການດຳເນີນຕາມທຳມະ.
असित उवाच
The verse teaches that perception is organized through five senses, each grasping a specific sensory quality—form, smell, taste, touch, and sound. Recognizing this mapping supports viveka (discernment) and restraint, since ethical living depends on understanding how sense-contact generates experience and desire.
In Śānti Parva’s instructional discourse, Asita explains a philosophical account of perception: the five sensory qualities are known through the five senses (eye and the rest). This forms part of a broader teaching aimed at inner discipline and right understanding.