कालनियमः शोकशमनं च
Kāla as Regulator; Pacification of Grief
यज्ञाय सृष्टानि धनानि धात्रा यज्ञाय सृष्ट: पुरुषो रक्षिता च । तस्मात् सर्व यज्ञ एवोपयोज्यं धनं न कामाय हित॑ प्रशस्तम्
yajñāya sṛṣṭāni dhanāni dhātrā yajñāya sṛṣṭaḥ puruṣo rakṣitā ca | tasmāt sarvaṁ yajña evopayojyaṁ dhanaṁ na kāmāya hitaṁ praśastam ||
ໄວສັມປາຍະນະ ກ່າວວ່າ: ຜູ້ສ້າງໄດ້ສ້າງຊັບສິນຂຶ້ນເພື່ອຍັດຊະ ແລະເພື່ອຍັດຊະນັ້ນເອງ ພຣະອົງຍັງສ້າງມະນຸດໃຫ້ເປັນຜູ້ພິທັກຮັກສາມັນ. ດັ່ງນັ້ນ ຊັບທັງປວງຄວນນຳໄປໃຊ້ໃນກິດຈະກຳຍັດຊະ ແລະພະລະກິດອັນສັກສິດ; ການໃຊ້ຊັບເພື່ອຄວາມສຳລານສ່ວນຕົວລ້ວນໆ ບໍ່ເປັນປະໂຫຍດແທ້ ແລະບໍ່ນ່າສັນລະເສີນ.
वैशम्पायन उवाच
Wealth is presented as divinely intended for yajña—i.e., sacred duty, offering, and welfare-oriented action—rather than for private indulgence; ethical use of resources is measured by dharmic purpose, not by pleasure.
In the didactic discourse of the Śānti Parva, Vaiśampāyana reports a teaching that frames human life as stewardship: the Creator makes wealth and appoints humans as its protectors so that it may be directed toward sacrificial and righteous works.