Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

कामद्रुम-रूपकः तथा शरीर-पुर-रूपकः

The Desire-Tree and the Body-as-City Metaphors

अतो गुह्ुतरार्थ तदध्यात्ममतिमानुषम्‌ | यत्‌ तन्महर्षिभिदर्दृष्ट वेदान्तेषु च गीयते,बेटा! तुम मुझसे जो प्रश्न कर रहे हो, उसके अनुसार मैं इससे भी गूढ़तर अर्थवाले अलौकिक अध्यात्मज्ञानका उपदेश करूँगा, जिसे महर्षियोंने प्रत्यक्ष अनुभव किया है और जिसका वेदान्तशास्त्र--उपनिषदोंमें गान किया गया है यत्‌ तु संतापसंयुक्तं काये मनसि वा भवेत्‌ | प्रवृत्त रज इत्येवं तत्र चाप्युपलक्षयेत्‌ शरीर अथवा मनमें जब कुछ संतापयुक्त भाव दृष्टिगोचर हो, तब वहाँ यह समझ लेना चाहिये कि रजोगुणकी प्रवृत्ति हो रही है

ato guhūtarārtha tad adhyātmamatimānuṣam | yat tan maharṣibhir dṛṣṭaṃ vedānteṣu ca gīyate || yat tu santāpasaṃyuktaṃ kāye manasi vā bhavet | pravṛttaṃ raja ity evaṃ tatra cāpy upalakṣayet ||

ວະຍາສະ ກ່າວວ່າ: ດັ່ງນັ້ນ ຕາມຄຳຖາມຂອງເຈົ້າ ຂ້າພະເຈົ້າຈະສອນປັນຍາແຫ່ງອາຕະມັນທີ່ລຶກລັບຍິ່ງກວ່າ ແລະລະອຽດອ່ອນຍິ່ງກວ່າ—ປັນຍາເຫນືອມະນຸດ—ທີ່ມະຫາຣິຊີໄດ້ຮູ້ແຈ້ງໂດຍປະຈັກພະຍານ ແລະຖືກສັນລະເສີນໃນເວດານຕະ ຄື ອຸປະນິສັດ. ແລະເມື່ອໃດທີ່ເຫັນຄວາມທຸກຮ້ອນ ຫຼືຄວາມກະວົນກະວາຍດຸດໄຟ ເກີດຂຶ້ນໃນກາຍ ຫຼືໃນໃຈ ພຶງຮູ້ວ່າ ທີ່ນັ້ນແມ່ນການເຄື່ອນໄຫວຂອງ ຣາຈັສ (rajas) — ຄຸນແຫ່ງຄວາມຫລົງໄຫລ ແລະຄວາມບໍ່ສະຫງົບ.

अतःtherefore
अतः:
TypeIndeclinable
Rootअतः
गुह्यतरार्थम्a more secret meaning/purport
गुह्यतरार्थम्:
Karma
TypeNoun
Rootगुह्यतरार्थ
FormMasculine, Accusative, Singular
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
अध्यात्ममतिमानुषम्pertaining to spiritual (adhyātma) understanding, beyond human (superhuman)
अध्यात्ममतिमानुषम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअध्यात्म-मतिमानुष
FormNeuter, Accusative, Singular
यत्which
यत्:
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
तत्that
तत्:
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
महर्षिभिःby the great seers
महर्षिभिः:
Karana
TypeNoun
Rootमहर्षि
FormMasculine, Instrumental, Plural
दृष्टम्seen/realized
दृष्टम्:
TypeVerb
Rootदृश्
FormPast passive participle (क्त), Neuter, Nominative/Accusative, Singular
वेदान्तेषुin the Vedāntas (Upaniṣads)
वेदान्तेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवेदान्त
FormMasculine, Locative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
गीयतेis sung/celebrated
गीयते:
TypeVerb
Rootगै
FormPresent, Passive, Third, Singular
यत्when/that which
यत्:
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
संतापसंयुक्तम्associated with distress/heat (affliction)
संतापसंयुक्तम्:
TypeAdjective
Rootसंताप-संयुक्त
FormPast passive participle (क्त) used adjectivally, Neuter, Nominative/Accusative, Singular
कायेin the body
काये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकाय
FormMasculine, Locative, Singular
मनसिin the mind
मनसि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमनस्
FormNeuter, Locative, Singular
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
भवेत्may be/arises
भवेत्:
TypeVerb
Rootभू
FormOptative (Potential), Parasmaipada, Third, Singular
प्रवृत्तम्set in motion/active
प्रवृत्तम्:
TypeAdjective
Rootप्र-√वृत्
FormPast passive participle (क्त), Neuter, Nominative/Accusative, Singular
रजःrajas (the passion-quality)
रजः:
Karta
TypeNoun
Rootरजस्
FormNeuter, Nominative, Singular
इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
एवम्in this way
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
तत्रthere/in that case
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
उपलक्षयेत्one should recognize/mark
उपलक्षयेत्:
TypeVerb
Rootउप-√लक्ष्
FormOptative (Potential), Parasmaipada, Third, Singular

व्यास उवाच

V
Vyāsa
M
Maharṣis
V
Vedānta (Upaniṣads)
R
Rajas (guṇa)