सूक्ष्मभूत-भूतात्मविज्ञानम्
Knowing the subtle principle and the bhūtātman through yoga
तत् भवानेवमभ्यस्थ वर्ततां श्रूयतां तथा । एक एव चरेद् धर्म सिद्धयर्थमसहायवान्,बेटा! तुम इस संन्यास-धर्मके नियमोंको सुनो और उन्हें अभ्यासमें लाकर उसीके अनुसार बर्ताव करो। संन्यासीको चाहिये कि वह सिद्धि प्राप्त करनेके लिये किसीको साथ न लेकर अकेला ही संन्यास-धर्मका पालन करे
tat bhavānevam abhyasya vartatāṃ śrūyatāṃ tathā | eka eva cared dharma-siddhyartham asahāyavān ||
ວະຍາສະ ກ່າວວ່າ: «ເມື່ອໄດ້ຝຶກປະຕິບັດຢ່າງນີ້ແລ້ວ ຈົ່ງດຳລົງຊີວິດໃຫ້ສອດຄ່ອງຕາມນັ້ນ; ຈົ່ງຟັງຕໍ່ໄປອີກດ້ວຍ. ເພື່ອໃຫ້ບັນລຸຄວາມສຳເລັດທາງຈິດວິນຍານ ຄວນປະຕິບັດທຳແຫ່ງການສະຫຼະ (ສັນຍາສ) ແຕ່ຜູ້ດຽວ—ບໍ່ມີຜູ້ຕິດຕາມ»។
व्यास उवाच
Renunciant discipline must be internalized through practice and then lived out; for spiritual attainment (siddhi), the sannyāsin should observe the dharma of renunciation in solitude, without relying on companions.
Vyāsa continues instructing the listener on the rules and ethos of saṃnyāsa: first to practice and embody the teaching, and then to pursue the renunciant path alone as a means to spiritual accomplishment.