योग–सांख्यसमन्वयः, रथोपमा, व्यक्त–अव्यक्तविवेकः
Yoga–Sāṃkhya Synthesis, Chariot Allegory, and the Vyakta–Avyakta Distinction
वालकोट्यग्रमात्रेण स्वार्थेनाघध्नत तद् वसु । कहीं धनके विषयमें संशय उपस्थित होनेपर अर्थात् यह धन न्यायतः मेरा है या दूसरेका
śakra uvāca | vālakoṭyagramātreṇa svārthenāghadhnata tad vasu |
ສັກຣະ (ອິນທຣະ) ກ່າວວ່າ: «ເພື່ອຜົນປະໂຫຍດສ່ວນຕົວນ້ອຍຈົນເທົ່າປາຍເສັ້ນຜົມ ຜູ້ຄົນກໍກ່ອກກຳບາບໂດຍທຳລາຍຊັບນັ້ນ. ເມື່ອເກີດຄວາມສົງໄສເລື່ອງຊັບສິນ—ວ່າຕາມຍຸດຕິທຳແລ້ວເປັນຂອງຕົນ ຫຼືຂອງຜູ້ອື່ນ—ແລະຜູ້ມີສິດຂໍມິດໃຫ້ໃຊ້ສະພາ (ປັນຈາຍັດ) ຕັດສິນຄະດີ, ມິດຄົນນັ້ນເອງກໍອາດເພື່ອກຳໄລນ້ອຍນິດ ທຳໃຫ້ຊັບສິນຂອງຜູ້ມີສິດພັງພິນາດໄດ້».
शक्र उवाच
Even the smallest selfish motive can lead to grave wrongdoing: greed corrupts fairness, destroys trust, and can cause the ruin of another’s rightful wealth. Dharma requires integrity especially in judgment and mediation.
Śakra describes a common ethical failure in disputes over wealth: when ownership is uncertain and a person seeks help from a friend to resolve it through a council, the friend—tempted by a tiny personal advantage—may act unjustly and cause the person’s property to be lost.