दमप्रशंसा — Praise of Self-Restraint
Dama
संजातैर्जायते गात्रै: कर्मजैर्वर्ष्मणा वृत: । दुःखाद्यन्तैर्दु:खमध्यैर्नर: शारीरमानसै:
sañjātair jāyate gātraiḥ karmajair varṣmaṇā vṛtaḥ | duḥkhādyantair duḥkhamadhyair naraḥ śārīramānasaiḥ ||
ພີສະມະ ກ່າວວ່າ: ມະນຸດເກີດມາພ້ອມອະວະຍະວະທີ່ກໍ່ຮູບຂຶ້ນດ້ວຍພະລັງຂອງກຳເກົ່າ ແລະຖືກຫໍ່ຫຸ້ມດ້ວຍຮ່າງກາຍອັນຄົບຖ້ວນ. ຕັ້ງແຕ່ຕົ້ນ ກາງ ຫາທ້າຍ ຂອງຊີວິດ ລາວຍັງຖືກທຸກຂ໌ທັງທາງກາຍ ແລະ ທາງໃຈ ບີບຄັ້ນຢູ່ ຕາມທີ່ຍັງດຳລົງຢູ່ໃນພາວະມີຮ່າງກາຍ.
भीष्म उवाच
Embodied birth is shaped by karma, and embodied life is pervaded by physical and mental suffering from start to finish; this supports a reflective, renunciatory outlook and a search for liberation beyond mere bodily identification.
In Bhīṣma’s instruction in the Śānti Parva, he describes the human condition: a person takes birth with a karma-formed body and inevitably experiences ongoing bodily and mental distress throughout life.