Vimokṣa-niścaya: Pañcaśikha’s Analysis of Aggregates, Guṇas, and Tyāga (मोक्षनिर्णयः)
स्पर्शरूपरसाद्येषु सड़ं गच्छन्ति बालिशा: । नावगच्छन्त्यविज्ञानादात्मानं पार्थिवं गुणम्
sparśarūparasādyeṣu ṣaḍaṁ gacchanti bāliśāḥ | nāvagacchanty avijñānād ātmānaṁ pārthivaṁ guṇam ||
ພີສະມະກ່າວວ່າ: ຄົນໂງ່ເຂົາພາກັນແລ່ນຕາມຂອບເຂດອາລົມຫົກປະການ—ການສຳຜັດ, ຮູບ, ລົດຊາດ ແລະອື່ນໆ. ເນື່ອງຈາກຂາດປັນຍາແຍກແຍະ ພວກເຂົາບໍ່ຮູ້ວ່າ “ຕົນ” ຖືກກຳນົດໂດຍຄຸນະແຫ່ງວັດຖຸດິນ (ພາຣຖິວະ) ແລະເອົາສິ່ງທີ່ເປັນແຕ່ການແປປ່ຽນຂອງທາດ ໄປເຂົ້າໃຈຜິດວ່າເປັນທຳມະຊາດແທ້ຂອງຕົນ.
भीष्म उवाच
Attachment to sense-objects arises from ignorance; without discernment one identifies the self with the material body (an elemental, ‘earthly’ modification). The ethical thrust is toward sense-restraint and right knowledge as prerequisites for liberation-oriented living.
In Śānti Parva’s instruction on dharma and inner discipline, Bhīṣma continues advising Yudhiṣṭhira by diagnosing the root of bondage: the undiscerning chase sensory pleasures and fail to understand the body’s elemental nature and the need for discriminative insight.