Brahmacarya-Upāya: Jñāna, Śauca, and the Mind’s Role in Desire (शान्ति पर्व, अध्याय २०७)
एवमेष कुरुश्रेष्ठ प्रादुर्भूतो महात्मना । कुरुश्रेष्ठ) इस प्रकार महात्मा श्रीकृष्णने इस लोकको उत्पन्न किया है
evam eṣa kuruśreṣṭha prādurbhūto mahātmanā |
ພີສະມະກ່າວວ່າ: «ໂອ ຜູ້ປະເສີດໃນວົງກຸຣຸ, ດັ່ງນີ້ແລ້ວ ການປາກົດນີ້ໄດ້ເກີດຂຶ້ນໂດຍອຳນາດແຫ່ງຜູ້ມີຈິດໃຫຍ່. ດັ່ງນັ້ນ ການເກີດຂຶ້ນຂອງໂລກ ຄວນເຂົ້າໃຈວ່າມີຮາກຖານຢູ່ໃນແຫຼ່ງສູງສຸດອັນມີເຈດຈຳນົງ ບໍ່ແມ່ນເກີດຈາກຄວາມບັງເອີນ».
भीष्म उवाच
The verse frames the world or a described phenomenon as a deliberate manifestation arising through a ‘mahātman’—a great or supreme agent—supporting an ethical-theological view that reality has an ordered source and is to be approached with reverence and responsibility.
In Śānti Parva’s instruction to the Kuru king, Bhīṣma continues a doctrinal explanation and addresses the listener as ‘Kuruśreṣṭha,’ concluding a point by stating that ‘this’ has manifested through the Great-Souled One.