Adhyāya 199: Karma–Jñāna Causality and the Nirguṇa Brahman
Manu’s Instruction
सावित्रयुवाच कि प्रार्थयसि विप्रर्षे किं चेष्टं करवाणि ते । प्रत्रूहि जपतां श्रेष्ठ सर्व तत् ते भविष्यति
Sāvitrī uvāca: kiṁ prārthayasi viprarṣe kiṁ ceṣṭaṁ karavāṇi te | prabrūhi japatāṁ śreṣṭha sarvaṁ tat te bhaviṣyati ||
ສາວິຕຣີກ່າວວ່າ: «ໂອ ພຣະພຣາຫມະຣິສີ, ເຈົ້າຂໍຫຍັງ? ກິດການໃດທີ່ເຈົ້າປາຖະໜາ ໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າສຳເລັດໃຫ້? ຈົ່ງເວົ້າເຖີດ, ໂອ ຜູ້ຍິ່ງໃນບັນດາຜູ້ປະກອບຊະປະ (japa); ທຸກສິ່ງທີ່ເຈົ້າປາຖະໜາ ຈະເປັນໄປດັ່ງນັ້ນ»។
भीष्म उवाच
The verse highlights that spiritual merit (japa, disciplined recitation) is honored, but the decisive ethical point is the responsible articulation of desire: when granted the power of fulfillment, one must choose and state wishes aligned with dharma.
Sāvitrī addresses a brahmarṣi and offers to fulfill his desire, asking him to state clearly what he seeks and what service she should perform; she assures him that his expressed wish will be accomplished.