Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

Jāpakānāṃ Gatiḥ — The Destinies of Japa-Practitioners (Śānti Parva 12.190)

शौचाचारस्थित: सम्यग्विघसाशी गुरुप्रिय: । नित्यव्रती सत्यपर: स वै ब्राह्मण उच्यते

bharadvāja uvāca | śaucācārasthitaḥ samyag vighasāśī gurupriyaḥ | nityavratī satyaparaḥ sa vai brāhmaṇa ucyate ||

ພະພຣຶກຸ ກ່າວວ່າ: «ຜູ້ທີ່ຕັ້ງມັ່ນໃນຄວາມສະອາດແລະຈັນຍາບັນອັນຖືກຕ້ອງ, ຜູ້ກິນແຕ່ອາຫານທີ່ເຫຼືອຈາກການບູຊາ, ຜູ້ຮັກແລະເຄົາລົບຄູອາຈານ, ຜູ້ຮັກສາວຣະຕະເປັນນິດ, ແລະຜູ້ມຸ່ງໝັ້ນໃນຄວາມຈິງ—ຜູ້ນັ້ນແທ້ໆແລ້ວເອີ້ນວ່າ ພຣາຫມະນະ.»

शौचाचारस्थितःone established in purity and right conduct
शौचाचारस्थितः:
Karta
TypeAdjective
Rootशौचाचारस्थित
FormMasculine, Nominative, Singular
सम्यक्properly, rightly
सम्यक्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootसम्यक्
विघसाशीeating the remnants of sacrifice (yajña-śiṣṭa)
विघसाशी:
Karta
TypeAdjective
Rootविघसाशिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
गुरुप्रियःdear to (or loving) the teacher
गुरुप्रियः:
Karta
TypeAdjective
Rootगुरुप्रिय
FormMasculine, Nominative, Singular
नित्यव्रतीone who observes vows regularly
नित्यव्रती:
Karta
TypeAdjective
Rootनित्यव्रतिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
सत्यपरःdevoted to truth
सत्यपरः:
Karta
TypeAdjective
Rootसत्यपर
FormMasculine, Nominative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
ब्राह्मणःa Brahmin
ब्राह्मणः:
Karta
TypeNoun
Rootब्राह्मण
FormMasculine, Nominative, Singular
उच्यतेis called
उच्यते:
TypeVerb
Rootवच्
FormPresent, Passive, Third, Singular

भरद्वाज उवाच

B
Bharadvāja
G
guru (teacher)

Educational Q&A

The verse teaches that true brāhmaṇa status is grounded in character: purity and good conduct, disciplined vows, devotion to one’s teacher, restraint in food (eating sanctified remnants), and unwavering commitment to truth.

In a didactic exchange within Śānti Parva, Bharadvāja states a normative definition of who deserves to be called a brāhmaṇa, emphasizing ethical and ritual discipline as the criteria.