Next Verse

Shloka 1

Adhyātma-nirdeśa

Definition of Adhyātma): Mahābhūtas, Indriyas, Guṇas, and the Witness (Kṣetrajña

है 22 2 २ बछ। अर: - प्राणवायुके दस भेद इस प्रकार हैं--प्राण

bharadvāja uvāca | yadi prāṇayate vāyur vāyur eva viceṣṭate | śvasity ābhāṣate caiva tasmāj jīvo nirarthakaḥ ||

ພາຣະດວາຊະ ກ່າວວ່າ: «ຖ້າເປັນແຕ່ລົມຊີວິດ (vāyu) ເທົ່ານັ້ນທີ່ຄ້ຳຈຸນຊີວິດ ແລະເປັນແຕ່ລົມເທົ່ານັ້ນທີ່ເຮັດໃຫ້ຮ່າງກາຍເຄື່ອນໄຫວ; ຖ້າເປັນລົມນັ້ນເອງທີ່ຫາຍໃຈ ແລະກະທັ້ງເວົ້າ—ການຍອມຮັບວ່າມີ “ຊີວະ” (jīva) ແຍກຕ່າງຫາກຢູ່ໃນຮ່າງກາຍນີ້ ກໍກາຍເປັນເລື່ອງໄຮ້ຄວາມໝາຍ»។

यदिif
यदि:
TypeIndeclinable
Rootयदि
प्राणयतेkeeps alive / gives life (to)
प्राणयते:
TypeVerb
Rootप्राणय् (प्राण + य)
FormLat (present indicative), 3, singular, Parasmaipada
वायुःwind; vital air
वायुः:
Karta
TypeNoun
Rootवायु
Formmasculine, nominative, singular
वायुःwind; vital air
वायुः:
Karta
TypeNoun
Rootवायु
Formmasculine, nominative, singular
एवindeed; alone
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
विचेष्टतेmoves about; acts; makes efforts
विचेष्टते:
TypeVerb
Rootवि + चेष्ट्
FormLat (present indicative), 3, singular, Atmanepada
श्वसितिbreathes
श्वसिति:
TypeVerb
Rootश्वस्
FormLat (present indicative), 3, singular, Parasmaipada
आभाषतेspeaks; utters
आभाषते:
TypeVerb
Rootआ + भाष्
FormLat (present indicative), 3, singular, Atmanepada
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed; alone
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
तस्मात्therefore; from that
तस्मात्:
Apadana
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine/neuter, ablative, singular
जीवःthe living self; soul (jiva)
जीवः:
Karta
TypeNoun
Rootजीव
Formmasculine, nominative, singular
निरर्थकःmeaningless; purposeless; redundant
निरर्थकः:
TypeAdjective
Rootनिरर्थक
Formmasculine, nominative, singular

भरद्वाज उवाच

B
Bharadvāja
V
vāyu (vital air)
J
jīva (individual self)

Educational Q&A

The verse frames a philosophical challenge: if all life-functions (vitality, motion, breathing, speech) can be attributed to prāṇa/vāyu, then what explanatory role remains for a distinct jīva (individual self)? It sets up the need to distinguish mere physiological functions from consciousness/agency.

In a didactic dialogue in Śānti Parva, the sage Bharadvāja raises a doubt using reasoning about prāṇa: he argues that since vāyu appears to perform all bodily functions, positing a separate self seems redundant—inviting the teacher’s reply on the reality of the jīva.