Adhyāya 177: Pañca-mahābhūta-vicāra and Vṛkṣa-jīva-lakṣaṇa
Five Elements Inquiry and the Status of Plant Life
तेषां परमदु:खानां बुद्धया भैषज्यमाचरेत् । लोकथर्ममवज्ञाय ध्रुवाणामध्रुवै: सह
teṣāṃ paramaduḥkhānāṃ buddhyā bhaiṣajyam ācaret | lokadharmam avajñāya dhruvāṇām adhruvaiḥ saha ||
ສຳລັບທຸກຂ໌ອັນຮ້າຍແຮງ ແລະຫຼີກບໍ່ພົ້ນເຫຼົ່ານັ້ນ ຄວນໃຊ້ປັນຍາອັນແຈ້ງຊັດ ປະຕິບັດການແກ້ໄຂອັນຖືກຕ້ອງ. ໂດຍບໍ່ໃສ່ໃຈຕໍ່ທຳຂອງໂລກທີ່ຜູກພັນກັບສິ່ງບໍ່ທ່ຽງ ຄວນສະແຫວງຫາຢາແກ້ສຳລັບສິ່ງທີ່ແນ່ນອນ (ທຸກຂ໌ໃຫຍ່) ຍິ່ງກວ່າຈະເກາະກ່ຽວກັບສິ່ງບໍ່ແນ່ນອນຄຽງຄູ່ກັບຮ່າງກາຍອັນເສື່ອມສະລາຍ.
भीष्म उवाच
Use discernment to address inevitable, profound suffering by seeking a true remedy (inner cure), and do not be ruled by conventional worldly pursuits and attachments that depend on impermanent things.
Bhishma, in his Shanti Parva instruction, advises the listener to turn from ordinary social preoccupations tied to the transient and instead apply thoughtful effort toward the remedy for the certain and recurring sorrows of embodied life.