Adhyāya 166: Kṛtaghna-doṣa (कृतघ्नदोषः) — the fault of ingratitude and the limits of expiation
तस्माद् राज्ञ: सदा तेजो दुःसहं ब्रह्म॒वादिनाम् । कर्ता शास्ता विधाता च ब्राह्मणो देव उच्यते,अतः ब्रह्मवादियोंका तेज राजाके लिये सदा दुःसह है। ब्राह्मण इस जगत्का कर्ता, शासक, धारण-पोषण करनेवाला और देवता कहलाता है
tasmād rājñaḥ sadā tejo duḥsahaṃ brahmavādinām | kartā śāstā vidhātā ca brāhmaṇo deva ucyate ||
ພີສະມະກ່າວວ່າ: «ດັ່ງນັ້ນ ສໍາລັບກະສັດ ລັດສະຫມີແລະອໍານາດທາງວິນຍານຂອງຜູ້ທີ່ເວົ້າແລະທະນຸບໍາລຸງພຣະພຣະຫມັນ (Brahman) ແມ່ນຍາກຈະຕ້ານທານເສມອ. ພຣາຫມັນຖືກເອີ້ນວ່າ ‘ເທວະ’—ເປັນຜູ້ທີ່ຖືກນັບຖືວ່າເປັນຜູ້ສ້າງ, ຜູ້ລົງໂທດແລະປົກຄອງ, ແລະເປັນຜູ້ສະຖາປະນາຜູ້ຄ້ຳຈຸນລະບຽບຂອງໂລກ.»
भीष्म उवाच