Śaraṇāgatapālana—Prastāvanā
Protection of the Refuge-Seeker: Opening of the Kapota Narrative
कालाकालौ सम्प्रधार्य बलाबलमथात्मन: । परस्य च बल ज्ञात्वा तत्रात्मानं नियोजयेत्,“अपने लिये समय अच्छा है या खराब? अपना पक्ष प्रबल है या निर्बल? इन सब बातोंका निश्चय करके तथा शत्रुके भी बलको समझकर युद्ध या संधि के कार्यमें अपने आपको लगावे
kālā-kālau sampradhārya balābalam athātmanaḥ | parasya ca balaṃ jñātvā tatrātmānaṃ niyojayet ||
ພີດສະມະກ່າວວ່າ: “ເມື່ອພິຈາລະນາຢ່າງລະອຽດວ່າ ເວລານີ້ເປັນມົງຄຸນຫຼືອັບມົງຄຸນສຳລັບຕົນ, ແລະຝ່າຍຂອງຕົນແຂງແຮງຫຼືອ່ອນແອ—ພ້ອມທັງຮູ້ກຳລັງຂອງສັດຕູ—ແລ້ວຈຶ່ງຄວນອຸທິດຕົນໃຫ້ແກ່ແນວທາງທີ່ເໝາະສົມ ຈະເປັນສົງຄາມຫຼືສັນຕິກໍຕາມ.”
भीष्म उवाच