आपद्धर्मनिर्णयः — विश्वामित्र-श्वपचसंवादः
Apaddharma Determination: Dialogue of Viśvāmitra and the Śvapaca
संस्तवैर्वा धनौधैर्वा नाहं शक््य: पुनस्त्वया । नह्ामित्रे वशं यान्ति प्राज्ञा निष्कारणं सखे
saṁstavair vā dhanaughair vā nāhaṁ śakyaḥ punas tvayā | nāham mitre vaśaṁ yānti prājñā niṣkāraṇaṁ sakhe ||
ໂລມະສະ ກ່າວວ່າ: «ບໍ່ວ່າດ້ວຍຄຳຍໍຫຼືດ້ວຍກອງຊັບສິນຫຼາຍປານໃດ ທ່ານກໍບໍ່ອາດຊັກຊວນໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າກັບຄືນໄດ້. ມິດເອີຍ, ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ອາດເຂົ້າໄປຢູ່ໃຕ້ອຳນາດຂອງທ່ານອີກ. ຄົນສະຫຼາດ ແລະຮູ້ທັນ ບໍ່ວາງຕົນໃຫ້ຢູ່ໃນການຄວບຄຸມຂອງສັດຕູ ໂດຍບໍ່ມີເຫດຈຳເປັນ».
लोमश उवाच
Flattery and material inducements are not sufficient grounds for trust. A wise person does not surrender autonomy or fall under an adversary’s control without a compelling, well-judged reason.
Lomaśa addresses someone as a ‘friend’ yet treats him as an enemy in practical terms, rejecting attempts to win him over through praise or wealth and asserting a principle of cautious, reason-based trust.