Kośa, Bala, and Maryādā: Treasury, Capacity, and Enforceable Limits (कोश-बल-मर्यादा)
इति श्रीमहाभारते शान्तिपर्वणि राजधर्मानुशासनपर्वणि त्रिंशवाधिकशततमो< ध्याय:,इस प्रकार श्रीमह्याभारत शान्तिपर्वके अन्तर्गत राजधरमानुशासनपर्वरमें एक सौ तीसवाँ अध्याय पूरा हुआ
iti śrīmahābhārate śāntiparvaṇi rājadharmānuśāsanaparvaṇi triṃśādhikaśatatamo 'dhyāyaḥ |
ດັ່ງນັ້ນ ໃນ «ສຣີ ມະຫາພາຣະຕະ» ພາຍໃນ «ສານຕິປະຣະວະ», ໂດຍສະເພາະໃນພາກວ່າດ້ວຍການສອນສັ່ງເລື່ອງທຳໜ້າທີ່ຂອງກະສັດ (Rājadharmānuśāsana), ບົດທີ 130 ໄດ້ສິ້ນສຸດລົງ. ນີ້ແມ່ນຂໍ້ຄຳລົງທ້າຍ (colophon) ເພື່ອໝາຍວ່າສ່ວນໜຶ່ງຂອງຄຳຊີ້ນຳຂອງພີສະມະເກືອບກັບການປົກຄອງ ແລະ ທັມມະ ໄດ້ສຳເລັດແລ້ວ; ບໍ່ແມ່ນການເພີ່ມເຫດການໃໝ່ໃນເນື້ອເລື່ອງ.
भीष्म उवाच
This line is a colophon: it does not introduce a new teaching but marks the completion of a chapter within Bhīṣma’s instruction on rājadharma (the ethical duties and governance principles of a king).
No new event occurs here; the text formally closes the chapter, situating it within the Śānti Parva and the Rājadharmānuśāsana section of the Mahābhārata.