Āśā-prabhava (आशाप्रभव) — On the Rise and Power of Hope/Expectation
Sumitra Itihāsa Begins
घतयादट्र उवाच यदीच्छसि श्रियं तात यादृशी सा युधिष्छिरे । विशिष्टां वा नरव्यात्र शीलवान् भव पुत्रक
dhṛtarāṣṭra uvāca | yad icchasi śriyaṃ tāta yādṛśī sā yudhiṣṭhire | viśiṣṭāṃ vā naravyāghra śīlavān bhava putraka ||
ທຣິຕະຣາສະຕຣະ ກ່າວວ່າ: «ລູກເອີຍ! ໂອ ເສືອໃນຫມູ່ມະນຸດ! ຖ້າເຈົ້າປາຖະໜາຄວາມຮັ່ງມີເຊັ່ນທີ່ຢູທິສຖິຣະມີ—ຫຼືຈະເປັນລາຊະສິຣິທີ່ສູງສົ່ງກວ່ານັ້ນ—ຈົ່ງເປັນຜູ້ມີຄວາມປະພຶດດີ (ສີລະ) ເຖີດ»។
घतयादट्र उवाच
True and lasting royal prosperity is grounded in śīla—good character and disciplined conduct. The verse links external success (śrī/rajyalakṣmī) to inner ethical formation rather than mere power or inheritance.
In Śānti Parva’s instruction-oriented setting, Dhṛtarāṣṭra addresses his son affectionately and urges him to cultivate good conduct if he wishes to attain prosperity comparable to (or greater than) Yudhiṣṭhira’s—implicitly holding up Yudhiṣṭhira as a model of dharmic kingship.