Daṇḍotpatti-kathana (Origin and Function of Daṇḍa) — वसुहोम–मान्धातृ संवाद
सर्वप्रहरणीयानि सन्ति यानीह कानिचित् । दण्ड एव स सर्वात्मा लोके चरति मूर्तिमान्
sarvapraharaṇīyāni santi yānīha kānicit | daṇḍa eva sa sarvātmā loke carati mūrtimān ||
ພີສະມະກ່າວວ່າ: ບັນດາເຄື່ອງມືສຳລັບການຟາດຟັນທັງຫຼາຍທີ່ມີຢູ່ໃນໂລກນີ້—ບໍ່ວ່າຈະເປັນຊະນິດໃດ—ແທ້ຈິງແລ້ວລ້ວນແຕ່ເປັນ «ດັນດະ» (ອຳນາດແຫ່ງການລົງໂທດ ແລະ ການຢັບຢັ້ງ). ມັນແມ່ນຫຼັກການທີ່ແຜ່ຊາຍທົ່ວໄປ, ເປັນອັດຕາແຫ່ງລະບຽບ, ເດີນຢູ່ໃນໂລກໂດຍມີຮູບກາຍ ແລະ ປາກົດເປັນຮູບອາວຸດ ແລະ ວິທີການບັງຄັບ.
भीष्म उवाच
The verse teaches that Daṇḍa—lawful punishment and coercive authority—is the manifest force that upholds order. All weapons and instruments of force are expressions of this single principle; when aligned with dharma, it restrains wrongdoing and protects society.
In the Śānti Parva’s instruction on rājadharma, Bhīṣma explains to the listener (Yudhiṣṭhira in context) the nature of governance: the king’s power to punish is not merely a tool but a universal principle that appears in many forms, including weapons, to maintain worldly order.