मातापितृगुरुपूजा-प्रशंसा
Praise of Venerating Mother, Father, and Teacher
यश: प्राप्स्यसि भद्रें ते धर्म च सुमहत्फलम् । भरतनन्दन! इसलिये तुम त्रिविध लोकस्वरूप इन तीनोंके प्रति उत्तम बर्ताव करो। तुम्हारा कल्याण हो। ऐसा करनेसे तुम्हें यश और महान् फल देनेवाले धर्म की प्राप्ति होगी
yaśaḥ prāpsyasi bhadre te dharmaṃ ca sumahat-phalam | bharatanandana! tasmāt tvaṃ trividha-loka-svarūpeṣu eṣu triṣu prati uttamaṃ vartasva | tava kalyāṇaṃ bhavatu | evaṃ kṛtvā tvaṃ yaśaḥ prāpsyasi mahad-phala-pradaṃ dharmaṃ ca |
ພີສະມະກ່າວວ່າ: «ເຈົ້າຈະໄດ້ຮັບຊື່ສຽງ ແລະຈະໄດ້ຮັບທໍາມະທີ່ໃຫ້ຜົນອັນຍິ່ງໃຫຍ່—ຂໍໃຫ້ຄວາມສຸກສະຫວັດດີມີແກ່ເຈົ້າ. ດັ່ງນັ້ນ ໂອ ຜູ້ເປັນຄວາມຊື່ນບານແຫ່ງວົງສາບາຣະຕະ, ຈົ່ງປະພຶດຕົນໃຫ້ດີທີ່ສຸດຕໍ່ທັງສາມນີ້ ຜູ້ເປັນຮູບຮວມແຫ່ງໂລກສາມປະການ. ຂໍໃຫ້ຄວາມຜາສຸກເປັນຂອງເຈົ້າ. ເມື່ອເຈົ້າເຮັດດັ່ງນີ້ ເຈົ້າຈະໄດ້ຮັບຊື່ສຽງ ແລະທໍາມະທີ່ໃຫ້ຜົນອັນໃຫຍ່ຫຼວງ.»
भीष्म उवाच
Bhishma teaches that excellent conduct toward the key triad that sustains the world-order leads to both worldly honor (yaśas) and spiritually potent dharma (great-fruit-bearing righteousness).
In Śānti Parva, Bhishma instructs Yudhiṣṭhira on dharma after the war. Here he assures him of fame and great merit if he maintains exemplary behavior toward the ‘three’ that represent the threefold world-order, concluding with a blessing for his welfare.