न हारण्येन शक््येत गन्तुं मृगगणैरिव । तस्मात् सेनासु तानेव योजयन्ति जयार्थिन:,वन्य पशुओंकी भाँति मनुष्य जंगलमें आसानीसे नहीं चल सकते; इसलिये विजयाभिलाषी राजा सेनाओंमें मार्गदर्शन करानेके लिये उन्हीं गुप्तचरोंको नियुक्त करते हैं
na hāraṇyena śakyeta gantuṁ mṛgagaṇair iva | tasmāt senāsu tān eva yojayanti jayārthinaḥ ||
ພີດສະມະກ່າວວ່າ: ມະນຸດບໍ່ອາດເດີນຜ່ານຖິ່ນກັນດານໄດ້ງ່າຍ ເຫມືອນຝູງສັດປ່າ. ດັ່ງນັ້ນ ກະສັດຜູ້ປາຖະໜາໄຊຊະນະ ຈຶ່ງແຕ່ງຕັ້ງຈາລະຊົນເຫຼົ່ານັ້ນໃນກອງທັບ ໃຫ້ເປັນຜູ້ນຳທາງ ແລະຜູ້ຊີ້ທາງ.
भीष्म उवाच
Effective leadership recognizes human limitations and compensates through trained specialists; victory-oriented rulers integrate intelligence personnel as practical guides, especially in difficult terrain.
In Bhishma’s instruction on kingship and governance, he explains why rulers employ spies within the army: unlike wild animals, humans cannot easily navigate forests, so knowledgeable agents are assigned to guide movements for success in campaigns.