भীমेन युधिष्ठिरस्य त्यागवृत्तेः प्रतिषेधः
Bhīma’s Rebuttal of Yudhiṣṭhira’s Renunciatory Inclination
यथान्न क्षुधितो लब्ध्वा न भुज्जीयाद् यदृच्छया । कामीव कामिनी लब्ध्वा कर्मेदं नस्तथोपमम्,जैसे भूखा मनुष्य भोजन और कामी पुरुष कामिनीको पाकर दैववश उसका उपभोग न करे, हमारा यह कर्म भी वैसा ही निष्फल हो रहा है
yathānna kṣudhito labdhvā na bhuñjīyād yadṛcchayā | kāmīva kāminīṁ labdhvā karmedaṁ nastathopamam ||
ພີມະກ່າວວ່າ: «ດັ່ງຄົນຫິວໄດ້ອາຫານແລ້ວ ແຕ່ໂດຍບັງເອີນຫຼືຊະຕາກຳກໍບໍ່ໄດ້ກິນ; ຫຼືດັ່ງຊາຍຜູ້ຫຼົງໃນກາມ ໄດ້ນາງຜູ້ພ້ອມໃຈແລ້ວ ແຕ່ກໍບໍ່ໄດ້ເສບສຸກ; ການງານຂອງພວກເຮົາກໍເປັນເຊັ່ນນັ້ນ—ໄຮ້ຜົນ ແມ່ນແຕ່ມີທາງຢູ່ໃນມື»។
भीम उवाच
The verse highlights the painful gap between capability and fruition: even when the necessary means are obtained, outcomes can be thwarted by contingency (yadṛcchā). It invites reflection on how effort, desire, and circumstance interact, and how one should respond ethically when action becomes ‘niṣphala’ (without result).
Bhima expresses frustration that their present undertaking is failing to yield its intended result. He uses two vivid analogies—food not eaten by a hungry man, and a lover not enjoying the beloved—to stress that, despite apparent opportunity, their action is being rendered ineffective by circumstance.