Baka Dālbhya at Avakīrṇa-tīrtha: Rāṣṭra-kṣaya and Release through Prasāda (Śalya-parva, Adhyāya 40)
नियमैश्लोपवासैश्व कर्षयन् देहमात्मन: । राजन! उन्होंने सरस्वतीके उस श्रेष्ठ तीर्थमें चित्तको एकाग्र करके नियमों और उपवासोंके द्वारा अपने शरीरको सुखाना आरम्भ किया
niyamaiś copavāsaiś ca karṣayan deham ātmanaḥ | rājan, sarasvatyāḥ tasmin śreṣṭhe tīrthe cittam ekāgraṃ kṛtvā niyamopavāsābhyāṃ śarīraśoṣaṇaṃ prārabhata |
ໄວສັມປາຍະນະ ກ່າວວ່າ: «ໂອ ພະຣາຊາ! ຢູ່ທີ່ທີຣຖະອັນດີເລີດແຫ່ງແມ່ນ້ຳ ສະຣັສວະຕີ ນັ້ນ ລາວໄດ້ຮວບຮວມຈິດໃຫ້ເປັນເອກະ ແລະ ເລີ່ມຝຶກຝົນຕົນເອງ—ໃຫ້ກາຍຖືກຂົ່ມຂືນແລະສະຫງົບລົງ ໂດຍວິນັຍ (ນິຍະມະ) ແລະ ການອົດອາຫານ.»
वैशग्पायन उवाच