पितामहेन यजता आहूता पुष्करेषु वै । यह सुनकर भगवान ब्रह्माने प्रसन्नतापूर्वक सरस्वती देवीकी आराधना करके पुष्करमें यज्ञ करते समय उनका आवाहन किया
pitāmahena yajatā āhūtā puṣkareṣu vai |
ໄວສັມປາຍະນະ ກ່າວວ່າ: ເມື່ອພຣະປິຕາມະຫະ ພຣະພຣະຫມາ ກຳລັງປະກອບຍັດຍະຢູ່ທີ່ປຸສກະຣະ, ພຣະອົງໄດ້ອາວາຫະນ (ເຊີນ) ພຣະນາງສາຣັສວະຕີມາທີ່ນັ້ນ.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights reverence for sacred speech and right ritual: even Brahmā invokes Sarasvatī during sacrifice, implying that dharma is upheld through disciplined worship, purity of intention, and honoring the divine source of knowledge and eloquence.
Vaiśampāyana reports that at Puṣkara, while conducting a yajña, Brahmā (Pitāmaha) formally invoked Sarasvatī—setting a sacred context in which divine presence is invited to empower or sanctify the rite.