भीमसेनस्य कौरवसुतवधः तथा श्रुतर्वावधः
Slaying of Kaurava princes and the fall of Śrutarvā
प्राद्रवन् कुज्जरास्ते तु भीमसेनगदाहता: । पेतुरार्तस्वरं कृत्वा छिन्नपक्षा इवाद्रय:,भीमसेनकी गदासे घायल हो वे हाथी भाग चले और आर्तनाद करके पंख कटे हुए पर्वतोंके समान पृथ्वीपर गिर पड़े
prādravan kuñjarās te tu bhīmasena-gadāhatāḥ | petur ārta-svaraṃ kṛtvā chinna-pakṣā ivādrayaḥ ||
ສັນຊະຍະກ່າວວ່າ: ຊ້າງເຫຼົ່ານັ້ນ ຖືກຄອນຕີຂອງພີມະເສນຟາດໂດນ ກໍແລ່ນໜີດ້ວຍຄວາມຕົກໃຈ; ແລ້ວຮ້ອງຄາງດ້ວຍຄວາມເຈັບປວດ ແລະລົ້ມລົງສູ່ພື້ນດິນ ດັ່ງພູທີ່ຖືກຕັດປີກ.
संजय उवाच