Śalya–Yudhiṣṭhira Duel and the Discharge of the Śakti (शल्यवधप्रसङ्गः)
ततस्तौ भृशसंक्रुद्धौ प्रध्माय सलिलोद्धवौ । समाहूय तदान्योन्यं भर्त्सयन्ती समीयतु:,फिर वे दोनों वीर अत्यन्त कुपित हो शंख बजाकर एक-दूसरेको ललकारते और फटकारते हुए परस्पर भिड़ गये
tatas tau bhṛśa-saṅkruddhau pradhmāya śaliloddhavau | samāhūya tadānyonyaṃ bhartsayantī samīyatuḥ ||
ຕໍ່ມາ ວິລະຊົນທັງສອງໂກດແຄ້ນຢ່າງຮຸນແຮງ ໄດ້ເປົ່າສັງຂ໌—ອັນເກີດຈາກນ້ຳ—ແລ້ວເອີ້ນທ້າກັນ ຂວ້າງຄຳດ່າແລະຄຳຕຳໜິ ກ່ອນຈະເຂົ້າປະຈັນໜ້າ ແລະປະທະກັນໃນການຮົບ.
संजय उवाच