अर्जुन रथवंशेन द्रोणपुत्रपुरोगमा:
arjuna rathavaṁśena droṇaputrapurogamāḥ
ສັນຊະຍະເວົ້າວ່າ: ແນວລົດຮົບຂອງອາຣຊຸນເຄື່ອນຫນ້າໄປ ໂດຍມີບຸດແຫ່ງດໂຣນະນຳໜ້າ—ຊີ້ໃຫ້ເຫັນວ່າ ກຳລັງແລະຈັງຫວະຂອງສົງຄາມ ຖືກຂັບເຄື່ອນໂດຍວີຣະບຸລຸດຜູ້ນຳ ແລະກອງຕິດຕາມຂອງເຂົາ ເມື່ອຄວາມກ້າຫານແລະອຳນາດບັງຄັບບັນຊາ ກຳນົດທິດທາງຂອງຄວາມຮຸນແຮງ ແລະນ້ຳໜັກທາງທຳມະຂອງວັນນັ້ນ.
संजय उवाच
The verse highlights how warfare is shaped by organized formations and decisive leadership; ethically, it points to the weight of responsibility borne by commanders and foremost warriors whose choices intensify or restrain destruction.
Sañjaya reports a battlefield movement: a chariot-column associated with Arjuna is described, and Droṇa’s son Aśvatthāman is noted as being at the front, indicating the advance or prominence of that leading fighter within the action.