Adhyāya 14: Śalya’s Missile-Pressure and the Pāṇḍava Convergence (शल्यस्य शरवर्षम्)
ते वध्यमाना: समरे पार्थनामाड्कितै: शरै:
te vadhyamānāḥ samare pārthanāmāṅkitaiḥ śaraiḥ
ສັນຊະຍາກ່າວວ່າ: ໃນກາງສະໜາມຮົບ ພວກເຂົາກຳລັງຖືກຍິງລົງດ້ວຍລູກສອນທີ່ມີເຄື່ອງໝາຍນາມຂອງ «ປາຣຖະ»—ອາວຸດທີ່ປະກາດແຫຼ່ງທີ່ມາ ແລະເຮັດໃຫ້ການຂ້າຟັນແຈ້ງຊັດບໍ່ອາດປິດບັງ. ຂໍ້ຄວາມນີ້ຕອກຢ້ຳຄວາມໂຫດຮ້າຍອັນແຈ້ງຊັດຂອງຄວາມຮັບຜິດຊອບໃນສົງຄາມ: ການກະທຳບໍ່ແມ່ນອະນານິມ, ແລະອຳນາດການກະທຳຂອງນັກຮົບຖືກຮັບໄວ້ຢ່າງເປີດເຜີຍໃນອາວຸດຂອງຕົນ.
संजय उवाच
Even amid mass violence, action is owned: the arrows bear the warrior’s name, symbolizing clear agency and responsibility. The verse hints that dharma in war includes accountability—one cannot hide behind the chaos of battle.
Sañjaya describes combatants being cut down in the battlefield by arrows identified as Pārtha’s, emphasizing the intensity of the fighting and the recognizable prowess of the archer whose missiles are striking them.