तत्पश्चात् उन्होंने यज्ञके साधनों, हविष्यों, यज्ञभागके अधिकारी देवताओं और यज्ञोपयोगी द्रव्योंकी कल्पना की ।।
tataḥ paścāt yajñasya sādhanāni haviṃṣi yajñabhāgādhikāriṇaḥ devatāḥ yajñopayogīni dravyāṇi ca kalpayām āsuḥ | tā vai rudram ajānantyo yāthātathyena devatāḥ | na akalpayanta devasya sthāṇor bhāgaṃ narādhipa |
ໄວສັມປາຍະນະ ກ່າວວ່າ: ຕໍ່ຈາກນັ້ນ ພວກເຂົາໄດ້ຈັດຕຽມຕາມຄວາມຄວນຄືນ ທັງເຄື່ອງປະກອບຂອງຍັດ, ເຄື່ອງຖວາຍ, ເທວະດາຜູ້ມີສິດຮັບສ່ວນແບ່ງ, ແລະວັດຖຸທີ່ໃຊ້ໃນພິທີ. ແຕ່ເນື່ອງຈາກເທວະດາຍັງບໍ່ຮູ້ຈັກຣຸດຣະໃນສະພາບທີ່ແທ້ ພວກເຂົາຈຶ່ງບໍ່ໄດ້ກຳນົດສ່ວນໃດໆໃນຍັດໃຫ້ແກ່ພຣະເຈົ້າຜູ້ມີນາມວ່າ “ສະຖານຸ” (ສິວະ), ໂອ ພຣະຣາຊາ.
वैशम्पायन उवाच
Ritual and moral order depend on right knowledge and rightful inclusion: when a legitimate divine claimant (Rudra/Śiva) is not recognized and given his due share, the sacrificial arrangement becomes incomplete and invites disorder.
The gods organize the components of a sacrifice—offerings, recipients, and materials—but because they do not yet understand Rudra’s true status, they fail to allot a sacrificial portion to Śiva (Sthāṇu).