स शूरसेनान् कार्त्स्न्येन पूर्वमेवाजयत् प्रभु: । मत्स्यराजं च कौरव्यो वशे चक्रे बलादू बली,शक्तिशाली सहदेवने सबसे पहले समस्त शूरसेननिवासियोंको पूर्णरूपसे जीत लिया; फिर मत्स्यराज विराटको अपने अधीन बनाया
sa śūrasenān kārtsnyena pūrvam evājayat prabhuḥ | matsyarājaṃ ca kauravyo vaśe cakre balād balī ||
ໄວສັມປາຍະນະ ກ່າວວ່າ: «ຜູ້ເປັນເຈົ້າຜູ້ມີພະລັງ ສະຫະເທວະ ໄດ້ປະລາບຊະນະຊາວຊູຣະເສນະທັງປວງແຕ່ເບື້ອງຕົ້ນ. ແລ້ວວີຣະບຸລຸດແຫ່ງກົວຣະວະ ຜູ້ແຂງກ້າດ້ວຍອາວຸດ ກໍໄດ້ນໍາພາກະສັດແຫ່ງມັດສະຍະ—ວິຣາຕະ—ໃຫ້ຢູ່ໃນອໍານາດຂອງຕົນ».
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights a common epic ethic of kṣatriya polity: a ruler’s campaign establishes suzerainty through strength, enabling larger royal rites (like the Rājasūya) by securing acknowledgment and submission from neighboring powers.
During the campaign of conquest associated with Yudhiṣṭhira’s imperial rite, Sahadeva first subdues the Śūrasena region and then compels the Matsya king Virāṭa to accept subordination.