अध्याय ९ — कर्णस्य प्रहारः, योधयुग्मनियोजनम्, शैनेय-कैकेययोर्युद्धविन्यासः
युद्धे हि निहतः शूरो विसृजन् सायकान् बहून्
yuddhe hi nihataḥ śūro visṛjan sāyakān bahūn
ທ້າວ ທຣິຕະຣາດ ກ່າວວ່າ: «ສໍາລັບວີລະບຸລຸດ ການຖືກສັງຫານໃນສົງຄາມ ໃນຂະນະທີ່ຍັງປ່ອຍລູກສອນອອກໄປຫຼາຍໆ ນັ້ນແທ້ຈິງແມ່ນຈຸດຈົບອັນສົງ່າງາມ—ລົ້ມລົງໃນການຮົບ ໂດຍບໍ່ລະທິ້ງຄວາມກ້າຫານ ຫຼື ໜ້າທີ່».
धृतराष्ट उवाच
The verse upholds the kṣatriya ideal that a warrior’s most honorable death is to fall in battle while actively fighting—maintaining courage, resolve, and duty rather than retreating or yielding.
Dhṛtarāṣṭra reflects on the battlefield outcome, describing a brave warrior who is killed amid combat while still shooting many arrows—emphasizing the intensity of the fight and the warrior’s steadfast valor.