आजलसश्नु: कुरवस्तत्र वादित्राणि समन्ततः । कर्ण प्रहर्षयिष्यन्त: शड्खान् दध्मुश्न॒ सर्वश:
ājalasaśnuḥ kuravas tatra vāditrāṇi samantataḥ | karṇa praharṣayiṣyantaḥ śaṅkhān dadhmuḥ sarvaśaḥ ||
ສັນຊະຍະເວົ້າວ່າ: ທີ່ນັ້ນ ພວກກຸຣະວະໄດ້ໃຫ້ສຽງດົນຕີດັງກັບກ້ອງໄປທົ່ວທິດ. ແລະເພື່ອໃຫ້ກັນນະຊື່ນບານ ແລະຍົກຂວັນ ພວກເຂົາໄດ້ເປົ່າສັງຂ໌ທົ່ວທຸກແຫ່ງ.
संजय उवाच