जहि मातुल संग्रामे भीमसेनं महाबलम् । अस्मिन् जिते जित॑ मन्ये पाण्डवेयं महाबलम्
jahi mātula saṅgrāme bhīmasenaṃ mahābalam | asmin jite jitaṃ manye pāṇḍaveyaṃ mahābalam ||
ສັນຊະຍະ ກ່າວວ່າ: «ໂອ ລຸງຝ່າຍແມ່, ຈົ່ງຟັນຟາດສັງຫານ ພີມເສນ ຜູ້ມີພະລັງອັນໃຫຍ່ ໃນສົງຄາມນີ້. ຖ້າເຂົາຖືກພິຊິດ, ຂ້າພະເຈົ້າຖືວ່າ ກອງທັບປານດະວະອັນໃຫຍ່ທັງໝົດ ກໍຖືກພິຊິດແລ້ວ».
संजय उवाच
The verse highlights a strategic-ethical idea common in epic warfare: the outcome of a vast conflict is often framed through the fate of key champions. It reflects how leaders equate the defeat of a principal protector (Bhīma) with the collapse of the opposing force, emphasizing the weight of individual responsibility and the moral pressure placed on heroic figures in dharmic war.
Sañjaya reports an urgent exhortation addressed to a ‘maternal uncle’ on the battlefield, urging him to kill Bhīmasena. The speaker argues that if Bhīma is overcome, it will be as though the entire Pāṇḍava army has been overcome—marking Bhīma as a decisive pillar of Pāṇḍava strength.