कर्णपर्व — अध्याय ५९
Arjuna Breaks the Encirclement; Bhīma Reinforces
तस्यैभिरय्युध्यमानस्य संग्रामे संयतात्मन: । अन्यैरपि च पार्थस्य हृत॑ वर्म महारथै:
tasyābhir ayudhyamānasya saṅgrāme saṃyatātmanaḥ | anyair api ca pārthasya hṛtaṃ varma mahārathaiḥ ||
ສັນຊະຍະ ກ່າວວ່າ: ໃນຂະນະທີ່ບຸດແຫ່ງ ປຣິຖາ ຕໍ່ສູ້ໃນສົງຄາມດ້ວຍໃຈທີ່ຝຶກຝົນ ແລະ ສະຫງົບຫນັກແນ່, ເກາະປ້ອງກັນຂອງລາວຖືກທຳລາຍ ແລະ ຖືກຖອນອອກ—ໂດຍມະຫາຣະຖີເຫຼົ່ານັ້ນ ແລະ ຜູ້ອື່ນໆອີກ. ຂ່າວນີ້ຊີ້ວ່າ ໃນຄວາມຄັບຄັ້ນຂອງສົງຄາມ ແມ່ນແຕ່ກະສັດຜູ້ທຳມະ ແລະ ຄວບຄຸມຕົນເອງໄດ້ ກໍອາດຖືກເຮັດໃຫ້ເປີດໂປຣງທາງກາຍ ໂດຍພະລັງຮ່ວມຂອງຄູ່ຕໍ່ສູ້ອັນແຂງກ້າ.
संजय उवाच
The verse highlights the contrast between inner discipline (saṃyatātmā) and outer vulnerability: moral steadiness does not guarantee physical safety in war, and righteousness must endure even when protection is stripped away.
Sañjaya reports that the son of Pṛthā—understood here as Yudhiṣṭhira—was fighting steadily in the battle, but his armour was removed/destroyed by multiple great chariot-warriors (including those aligned with Duryodhana, as implied by the surrounding narration).