अर्जुनस्य शीघ्रप्रयाणं भीम-शकुनियुद्धं च
Arjuna’s Rapid Advance and the Bhīma–Śakuni Encounter
जिधघांसुर्भरतश्रेष्ठं धृष्टद्युम्नो व्यपासृजत् । धृष्टद्युम्नने भरतश्रेष्ठ दुर्योधनको मार डालनेकी इच्छासे उसके ऊपर फुफकारते हुए सर्पोंके समान पंद्रह नाराच छोड़े
jighāṃsur bharataśreṣṭhaṃ dhṛṣṭadyumno vyapāsṛjat | dhṛṣṭadyumno bharataśreṣṭha duryodhanaṃko māra ḍālne kī icchā se uske ūpar phuphakārate hue sarpoṃ ke samān pañcadaśa nārāca choṛe |
ສັນຊະຍະກ່າວວ່າ: ດຣິດສະຕະດຍຸມນະ ມຸ່ງຫມາຍຈະສັງຫານ ດຸຣະໂຍທະນະ ຜູ້ເປັນເອກໃນພວກພາຣະຕະ ແລ້ວເລີ່ມຈູ່ໂຈມ. ດ້ວຍຄວາມປາຖະໜາຈະຂ້າເຂົາ ຈຶ່ງຍິງລູກສອນນາຣາຈ 15 ດອກໄປຫາ ດຸຣະໂຍທະນະ—ດັ່ງງູທີ່ຟູຟ່າຮ້ອງຮິດ—ເພີ່ມຄວາມດຸເດືອດຂອງສົງຄາມ ທີ່ຄວາມມຸ່ງມັ້ນແລະຄວາມພະຍາບາດພານັກຮົບໃຫ້ເກີນຂອບເຂດ.
संजय उवाच