कर्णनिधनश्रवणम् — Hearing of Karṇa’s Fall and Dhṛtarāṣṭra’s Lament
यथा स्कन्देन महिषो यथा रुद्रेण चान्धक: । तथार्जुनेन स हतो द्वैरथे युद्धदुर्मद:
yathā skandena mahiṣo yathā rudreṇa cāndhakaḥ | tathārjunena sa hato dvairathe yuddha-durmadaḥ ||
ສັນຊະຍະເວົ້າວ່າ: “ດັ່ງທີ່ອະສູນຮູບຄວາຍ (ມະຫິສະ) ຖືກສະກັນດະປະຫານ, ແລະດັ່ງທີ່ອັນທະກະ ຖືກຣຸດຣະປະຫານ, ຢ່າງນັ້ນເອງ ນັກຮົບຜູ້ເມົາດ້ວຍຄວາມຈອງຫອງແຫ່ງສົງຄາມ ກໍຖືກອາຣຊຸນປະຫານໃນການດວນລົດຮົບ. ການປຽບທຽບນີ້ຊີ້ວ່າ ຄວາມຈອງຫອງ ແລະຄວາມໂກດແຄ້ນອັນບໍ່ຊອບທໍາໃນສົງຄາມ ຍ່ອມພົບຈຸດຈົບທີ່ຫຼີກບໍ່ພົ້ນ ຕາມແບບແຜນອັນເທວະ, ເມື່ອປະຈັນໜ້າກັບຄວາມກ້າຫານອັນສູງສຸດທີ່ຢືນຢູ່ຂ້າງທໍາ.”
संजय उवाच